타이밍과 의미를 맞추는 자막 번역.

자막을 여러 언어로 번역.

지금 사용해 보세요

파일을 업로드하고 몇 분 안에 정확한 결과를 받아보세요.

YouTube, X, Dropbox, Google Drive, Facebook, Vimeo 또는 공개 오디오/동영상 링크에서 가져옵니다.
오디오는 안전하게 가져와 당사 서버에서 처리됩니다.

여기에 파일을 놓거나 클릭하여 찾아보세요

MP3, MP4, WAV, M4A, WEBM, MOV 등

무료 플랜: 업로드당 하나의 파일을 선택하세요.
업그레이드 언제든지 한 번에 최대 20개의 파일을 업로드할 수 있습니다.
오디오 동영상 팟캐스트

지원되는 형식: MP3, WAV, MP4, AVI, MOV, MKV, FLAC, AIFF/AIF, WEBM, M4V, 3GP, AAC/AACP, CAF, OGG, OPUS, MPEG, WMA, WMV, FLV, TS/M2TS/MTS, MKA. 최대 파일 크기: 4GB.

업로드 중... 0%
이제 이 페이지를 떠나거나 닫을 수 있습니다. 귀하의 전사는 history 섹션에서 확인할 수 있습니다.
파일 업로드 중
0 MB/s
업로드 속도
0 MB
업로드됨
0 MB
전체 크기
--
남은 시간
업로드 준비 중...
0 처리 시간
0 텍스트 세그먼트

자막 번역 소개

영상, 웨비나, 교육 콘텐츠용 자막 번역.

SRT 자막을 만들고 여러 언어로 번역.

정확한 로컬라이징 텍스트로 글로벌 시청자에게 더 빠르게 도달.

자주 묻는 질문

Everything you need to know about Subtitle Translation that keeps timing and meaning aligned..

What can I use Subtitle Translation for?

Translate SRT and VTT subtitle files into 100+ languages online. Preserve timestamps and formatting for seamless multi-language video distribution.

What file formats work with Subtitle Translation?

MP3, MP4, WAV, M4A, WebM, MOV, OGG, FLAC 등 일반적인 오디오 및 비디오 형식을 업로드할 수 있습니다.

Can I export Subtitle Translation results?

예. 전사를 온라인에서 검토하고 편집, 캡션, 게시 또는 공유를 위해 깔끔한 TXT 또는 SRT 파일로 내보낼 수 있습니다.

Is Subtitle Translation free to try?

예. TranscribeText는 짧은 전사 작업을 위한 무료 플랜을 제공하며, 더 높은 한도와 배치 워크플로우를 위한 유료 플랜도 이용할 수 있습니다.

관련 사용 사례

다른 전사 워크플로를 탐색하세요, 타이밍과 의미를 맞추는 자막 번역 와 잘 어울립니다.